Entries by Sungho

disease and baggage

When you translate the Japanese phrase “I am sick” into English, it becomes “I have a disease” instead of “I am a disease.” This English sentence makes it sound like […]


日本語で、 「私は、病気です。」 を英語にすると、 X I am a disease. ではなく、 ○ I have a disease. となります。 この英文は、まるで、病気(disease)が荷物(baggage)のようです。 どんな病気も、荷物と同じように、いつか手放すことができるときが来るんじゃないかな、と思っています。


在日语中, “我病了。” 当翻译成英文时, × I ama a disease. 不是 ○ I have a disease. 它成为了。 这个英语句子让疾病(disease)看起来像行李(baggage)。 我认为,所有的疾病都像包袱,总有一天可以放下。