ミュージカル「プリティ・ウーマン」
ブロードウェイミュージカル「プリティ・ウーマン」を見てきました。 僕は、今までせっかくの大切な出会いを、粗末に扱っていたかもしれません。 つらいときに誰かがやさしく声をかけてくれて、とてもうれしかったはずなのに、なぜか「大丈夫です」と言って、無理をしていたかもしれません。
This author has yet to write their bio.Meanwhile lets just say that we are proud Sungho contributed a whooping 125 entries.
ブロードウェイミュージカル「プリティ・ウーマン」を見てきました。 僕は、今までせっかくの大切な出会いを、粗末に扱っていたかもしれません。 つらいときに誰かがやさしく声をかけてくれて、とてもうれしかったはずなのに、なぜか「大丈夫です」と言って、無理をしていたかもしれません。
去看了百老汇音乐剧《风月俏佳人》。 我觉得我之前可能错失了许多宝贵的际遇。 在经历困难的时候,被别人温柔地关心,这本是件令人高兴的事,但不知道为什么,我总会跟对方说‘我没事’,把自己逼得很紧。
I went to a Chinese restaurant in the middle of Tokyo, where there were no Japanese customers or employees. The store’s BGM is also in Chinese (lol). In Japan, when […]
東京のど真ん中ですが、お客さんにも、店員にも、日本人がまったくいない、中国料理店に行きました。 お店のBGMも中国語です(笑)。 日本では、お店の人を呼ぶときは、「すみません」と言いますが、中国語を話す人たちは「ニーハオ」と言うんですね。とても勉強になりました。
我去了东京市中心的一家中餐馆,那里的顾客或店员完全没有日本人。 店里的BGM也是中文的(笑)。 在日本,当你叫店员时,你会说“sumimasen(すみません)”,但在华语国家,你会说“你好”。我学到了很多。
(continued from last time) Even now, I’m still thinking about what I like to do, and I’m still looking for something that I can fall in love with and […]
(前回の続き) 今でも自分が好きなことは何だろうと悩んだり、自分が好きになって夢中になれることを探しています。 損得勘定や他人からどう思われているかに関係なく、好きなことを見つけて、それに打ち込める人って幸せだなあと思います。 そして、そのような人に出会えた自分も幸せなんだ、とても運がいいなと思います。
(续上次) 即使现在,我仍然在思考我喜欢做什么,我仍然在寻找我可以爱上并热衷的事情。 我认为,找到自己喜欢的事情并全身心投入的人是幸福的,无论盈利或损失,也无论别人如何看待他们。 而且我觉得自己很幸运能够遇到这样的一个人。
I went to hear a lecture by Kyozo Nakamura, a Kabuki actor. Kyōzo Nakamura is the person who has performed Kabuki in the most locations around the world (60 cities […]
歌舞伎俳優である中村京蔵(なかむら きょうぞう)の講演を聞きに行きました。 中村京蔵は、日本の歌舞伎の歴史の中で、世界中でもっとも数多くの場所(35ヵ国60都市)で、歌舞伎の演技をされている方です。 「なぜ、失敗するかもしれない公演を引き受けて、リスクを取ってでも新しいことに挑戦するんですか?」と恐る恐る質問してみました。 中村さんは、ただ一言、「好きなんですよ」と笑顔で答えてくれました。 好きなことに出会えた幸せを噛みしめているような笑顔で、その笑顔を見れた自分も幸せな気持ちになれました。